Autor Tema: The sandwich man (Hou Hsiao-Hsien, Wan Jen, Tseng Chuang-Hsiang, 1983) [Tw]  (Leído 2746 veces)

Desconectado Silien

  • Hanshi
  • Judan
  • *****
  • Mensajes: 18.518
  • Ryos: 20
    • détour
Título:The sandwich man
Título V.O:Erzi de Dawan'ou
Director:Hou Hsiao-Hsien, Wan Jen, Tseng Chuang-Hsiang
Año/País:1983 / Taiwán
Duración:100 minutos
Género:Drama
Reparto:Chen Bozheng, Yang Liyin, Hou Fuyue, Zeng Guofeng, Lai Denan
Enlaces:Subs
Ficha de:Silien




Desconectado Silien

  • Hanshi
  • Judan
  • *****
  • Mensajes: 18.518
  • Ryos: 20
    • détour
The sandwich man (Hou Hsiao-Hsien,... , 1983) [Tw]
« Respuesta #1 en: 23 Enero, 2008, 22:18:24 »













Desconectado Silien

  • Hanshi
  • Judan
  • *****
  • Mensajes: 18.518
  • Ryos: 20
    • détour
The sandwich man (Hou Hsiao-Hsien,... , 1983) [Tw]
« Respuesta #2 en: 23 Enero, 2008, 22:19:05 »
Pues bueno, en mi intento de conseguir que nadie se baje lo que pongo (cosa que casi he conseguido con Neon godesses, que ha tenido dos descargas jajaja ), aquí tenéis una obra fundamental del nuevo cine taiwanés, y primera película importante en la filmografía de Hou Hsiao-Hsien: The sandwich man, que a semejanza de In our time es una película de episodios. Con estas premisas igual la gente me la quitaba de las manos, pero si añado que no tiene subs más que en chino y en imagen, igual me quedo con ella toda para mi :P . Pero como confianza en el mundo no tiene fin, y en este foro tampoco, pues aquí está.

Por cierto, he extraido los tiempos de la película. Si hay algún chino entre los presentes (abstenerse chinos sin intenciones serias jeje) y decide hacer feliz a un puñado de gente, ya sabe, son todo suyos.

La película me la descargué de Karagarga, que a su vez se la descargaron del emule, en esos ciclos vitales por los que tres interesados usan cuatro sistemas de descarga. Curiosamente, una fuente completa resistía en la mula (igual su lanzador, solo y aburrido). Pues venga, ya somos dos ;) .


«Ahora que ha surgido un gran interés internacional por películas tales como Taipei Stories de Edward Yang y Tiempo para vivir y tiempo para morir de Hou Hsiao-Hsien, algunas de las más tempranas películas de esta nueva ola están siendo desveladas, incluyendo la película de tres episodios El hombre sandwich, el primero de los cuales fue dirigido por Hsiao-Hsien, donde ya se podía apreciar su talento.

El episodio "La gran muñeca del niño", se desarrolla en 1962. Tras estar mucho tiempo en el paro, un hombre logra conseguir un trabajo vestido de payaso para promocionar películas en el cine local. Sus andares peculiares le convierten en el centro de risas por lo que avergüenza a algunos de sus familiares. Desgraciadamente su bebé sólo le reconoce cuando está maquillado de payaso. Para el niños es un "gran muñeco". Es un medio metraje emocionante y bien llevado.

La segunda parte, "El sombrero de Vicky", dirigido por Jen Wan, se desarrola en 1964 y trata de dos amigos que venden ollas a presión japonesas en pequeñas ciudades. Uno de ellos se siente extrañamente atraído por una colegiala que siempre usa un sombrero para ocultar una marcada cicatriz, mientras el otro, que está casado y con su esposa embarazada, muere al explotar una olla a presión durante una demostración al aire libre. Es un sombrío pero efectivo contrapunto.

"Un sabor a manzanas", dirigida por Jong Cheung-Tsang, que se desarrolla en 1969 y tiene como protagonista a un ciclista que es atropellado por un coche de un oficial americano, cuando va al trabajo. Irónicamente su mala fortuna trae a su familia más dinero y comida de lo que jamás habían tenido, incluyendo manzanas por primera vez.

Las tres historias tratan de los problemas de la gente pobre que intenta subsistir a un determinado nivel bajo la influencia foránea en la sociedad de Taiwan. En la primera historia, el protagonista toma la idea del maquillaje de payaso de una revista japonesa y las influencia externas en las otras dos historias son evidentes.

El idioma mandarín puede ser, de ahora en adelante, parte integrante de cualquier programación, festival o retrospectiva sobre el cine de Taiwán.

Strat. Variety nº 86 (incluído en Hou Hsiao-Hsien. Filmoteca Vasca)»

Desconectado maedhros

  • Kyoshi
  • Rokudan
  • *****
  • Mensajes: 4.041
  • Ryos: 0
Re: The sandwich man (Hou Hsiao-Hsien,... , 1983) [Tw]
« Respuesta #3 en: 23 Enero, 2008, 23:13:49 »
 0_o Uno llega a casa y se encuentra con sorpresas como ésta, que el señor Silien se saca de la manga... Pues nada, ya podían ser así todos los días (no en cuanto a llegar a casa a esta hora, pero sí por este tipo de sorpresas :P)... Muchas gracias, fenómeno ;).

P.D: Por cierto, no sé qué es eso de Neon Godesses, pero ahora mismo voy a investigarlo :P.

Desconectado Silien

  • Hanshi
  • Judan
  • *****
  • Mensajes: 18.518
  • Ryos: 20
    • détour
Re: The sandwich man (Hou Hsiao-Hsien,... , 1983) [Tw]
« Respuesta #4 en: 23 Enero, 2008, 23:19:15 »
P.D: Por cierto, no sé qué es eso de Neon Godesses, pero ahora mismo voy a investigarlo :P.

¡Pero si juraría que eres una de las dos personas que se la ha bajado! jajaja

Desconectado maedhros

  • Kyoshi
  • Rokudan
  • *****
  • Mensajes: 4.041
  • Ryos: 0
Re: The sandwich man (Hou Hsiao-Hsien,... , 1983) [Tw]
« Respuesta #5 en: 23 Enero, 2008, 23:41:13 »
 jajaja Pues entonces va a ser una jajaja... No, ni había visto aquel hilo... Vamos, es que fue efímero, duró 3 horas :D. Pero ya lo he solucionado ;).

Desconectado Eurídice

  • Shatei
  • Sandan
  • *****
  • Mensajes: 2.077
  • Ryos: 0
Re: The sandwich man (Hou Hsiao-Hsien,... , 1983) [Tw]
« Respuesta #6 en: 24 Enero, 2008, 00:43:38 »
Uf, cierto es que con subtítulos sólo en chino... pero y si alguna vez se traducen y ya no quedan fuentes!!! Hale, la pincho! Gracias, Silien.
Me mato porque no me habéis amado...

Desconectado scarecrown

  • Hanshi
  • Rokudan
  • *****
  • Mensajes: 4.781
  • Ryos: 0
Re: The sandwich man (Hou Hsiao-Hsien,... , 1983) [Tw]
« Respuesta #7 en: 24 Enero, 2008, 00:46:12 »
Éso mismo digo yo, muchas gracias Silien.

Desconectado Chrysalis

  • Kyoshi
  • Godan
  • *****
  • Mensajes: 3.582
  • Ryos: 0
  • 2+2 = 2*2 = 2^2
    • Por decir algo...
Re: The sandwich man (Hou Hsiao-Hsien,... , 1983) [Tw]
« Respuesta #8 en: 24 Enero, 2008, 00:46:37 »
Miau! Aquí llega otro de los 'cuatro gatos' que se descargan estas cosas... :P

Y para los subs... no perdamos la esperanza. ¡Nunca se sabe cuándo puede pasar un chino cerca! ;)
Jen: Wings? I don't have wings!
Kira: Of course not. You're a boy
                   

Desconectado Mëry-san

  • Kyoshi
  • Nidan
  • *****
  • Mensajes: 1.738
  • Ryos: 0
  • 春光乍洩
    • flickr merysan
Re: The sandwich man (Hou Hsiao-Hsien,... , 1983) [Tw]
« Respuesta #9 en: 25 Enero, 2008, 12:35:26 »
Enmm.. (que vergüenza, se me pasó) Silien, te ayudo con la distribución. :)

Desconectado Shunji

  • Yonkyu
  • **
  • Mensajes: 105
  • Ryos: 0
Re: The sandwich man (Hou Hsiao-Hsien,... , 1983) [Tw]
« Respuesta #10 en: 27 Enero, 2008, 20:03:46 »
Me apunto tb a las distribución. Estoy interesadisimo en todo lo referente a Hou. Muchisimas gracias!!

Desconectado XESCO

  • Nyumonsha
  • Mensajes: 13
  • Ryos: 0
Re: The sandwich man (Hou Hsiao-Hsien,... , 1983) [Tw]
« Respuesta #11 en: 06 Febrero, 2008, 23:06:27 »
Gracias !!!!

La bajo encantado.

Desconectado YasuO

  • Nyumonsha
  • Mensajes: 23
  • Ryos: 0
Re: The sandwich man (Hou Hsiao-Hsien,... , 1983) [Tw]
« Respuesta #12 en: 08 Septiembre, 2009, 18:22:32 »
Any news about subtitles?

Desconectado Silien

  • Hanshi
  • Judan
  • *****
  • Mensajes: 18.518
  • Ryos: 20
    • détour
Re: The sandwich man (Hou Hsiao-Hsien,... , 1983) [Tw]
« Respuesta #13 en: 08 Septiembre, 2009, 19:50:55 »
No, nothing.

Desconectado Janusz

  • zine/retrospectivas
  • Ikkyu
  • *****
  • Mensajes: 900
  • Ryos: 28
    • starting place
The sandwich man (Hou Hsiao-Hsien,... , 1983) [Tw]
« Respuesta #14 en: 10 Enero, 2013, 01:50:06 »
En SMz han subido subtítulos en inglés. No sé si el autor ha puesto condiciones de distribución (en esta página son bastante quisquillosos con ese tema), pero ya investigaré y los subiré.

Además, el autor de los subtítulos avisa que habrá más subs taiwaneses en el futuro. Emoción.