![]() |
|
Ponedlo en el Blog ya que estais
Bueno CD1 del Vol. 1 descargado sensei, comienzo la faenita. :techno:
Bueno chicos, pues ya he extraido los subtítulos del primer CD. Lo estoy haciendo a lo bestia, linea a linea para que queden perfectos. Al estar la peli en formato 4:3 ( pantalla completa ) los subtítulos estan en plena imagen y no habia forma de sacar los tiempos con ningun programa, así que como he dicho, los estoy sacando linea a linea y no os voy a decir cuantas horas me he pegado para el primer CD. ¡¡¡ Es que me enseñan una katana y se me vá la cabeza !!! En las que me meto jajaja jajaja jajaja .
Bueno pues ya se los he enviado al sensei Rokurota para que empieze la tradución cuando el pueda. Saludos peña. ;)
Bueno chicos, pues ya he extraido los subtítulos del primer CD. Lo estoy haciendo a lo bestia, linea a linea para que queden perfectos. Al estar la peli en formato 4:3 ( pantalla completa ) los subtítulos estan en plena imagen y no habia forma de sacar los tiempos con ningun programa, así que como he dicho, los estoy sacando linea a linea y no os voy a decir cuantas horas me he pegado para el primer CD. ¡¡¡ Es que me enseñan una katana y se me vá la cabeza !!! En las que me meto jajaja jajaja jajaja .
Bueno pues ya se los he enviado al sensei Rokurota para que empieze la tradución cuando el pueda. Saludos peña. ;)
Por cierto respecto a lo que me comentabas de los sub en formato ssa me parece un idea cojonuda, podriamos hacer algo como lo que hizo Kaisha con los sub de los 4 primeros episodios de Mute Samurai que tambien llevaban los sub fijos. Le metemos colores y los posiciamos justo encima de los sub fijos. ¿Alguna idea de como se hace?
Cita de: "Rokurota"Por cierto respecto a lo que me comentabas de los sub en formato ssa me parece un idea cojonuda, podriamos hacer algo como lo que hizo Kaisha con los sub de los 4 primeros episodios de Mute Samurai que tambien llevaban los sub fijos. Le metemos colores y los posiciamos justo encima de los sub fijos. ¿Alguna idea de como se hace?
Lo de posicionarlos justo encima no sé si vamos a poder, porque los incrustrados no están siempre en la misma posición, habrá que hacer algunas pruebas. Pero como mínimo lo del color si estaria bien para que resalten sobre los incrustrados. ;)
después de tanto tiempo confundí al usuario oneth con OZN, jejeje, mis disculpas a ambos.
Venga, Luzu, relájate y pon en modo hibernación esas neuronas, que te lo has ganado sobradamente. Incluso te animaría a que te lo tomases con mucha más calma cuando vuelvas. ;)
Yo también las conservo en el incoming ;) .
Pues haber si tienes suerte, porque habia un monton de fuentes completas y la peña las ha ido quitando. Pero vamos, que yo la sigo compartiendo.
Un Saludo
¿En el emule te llamas también OZN?
Yo acabo de completar los dos volúmenes (gracias, Jose, por el aviso) y obviamente voy a dejarlos en incoming una temporada...
Gracias Rokurota, por ripear y compartir.
Jose, gracias a ti que te has pegado una currada de la ostia.
Me has sacado los colores con tanto halago mamon.upss
Un Saludo
"halagos" hombres de dios, halagos. :P
No me odies mucho. :D
Tengo una duda; alguien tiene el VhS o DVD de la serie? es la calidad de imagen semejante al ripeo o algo mejor? Es por que se puede comprar una edición DVD pero pone "TV Broadcast quality"; si la calidad es la misma que el ripeo tal vez no lo coja, si es algo mejor sí.
Saludos
Luego echamos un vistazo a esos subs y los subimos ;)
Muchas gracias Lestat_Alber :punk:
En mi opinión sólo hay un suceso que desmerece a esta obra, y es...